In Association with Amazon.com

Choose another writer in this calendar:

by name:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

by birthday from the calendar.

Credits and feedback

TimeSearch
for Books and Writers
by Bamber Gascoigne


Jean Genet (1910-1986)

 

This French writer, a dramatist and convicted felon, became one of the leading figures in the avant-garde theater. Jean Genet depicted the world of male prostitutes, convicts, pimps and social outcasts, the dark side of society which knew by his own experience. For a long time he was so addicted to his criminal behavior that he stole from those who tried to help him. However, Genet's life changed radically when such prominent figures as Jean-Paul Sartre and Jean Cocteau clamored successfully for his parole. He embarked on a new career as a writer, who glorified homosexual love and lawbreaking.

"Convict's garb is striped pink and white. Though it was at my heart's bidding that I chose the universe wherein I delight, I at least have the power of finding therein the many meanings I wish to find: there is a close relationship between flowers and convicts. The fragility and delicacy of the former are the same nature as the brutal insensivity of the latter." (from The Thief's Journal by Jean Genet, foreword by Jean-Paul Sartre, translated from the French by Bernard Frechtman, Grove Press, 1973, p. 9)

Jean Genet was born in Paris, the illegitimate son of Camille Gabrielle Genet, who abandoned him to the Assistance Publique, an organization that supervises the care of unwanted children. François Genet, his father, was a labourer. Camille Gabrielle worked as a seamstress and maidservant; she died in 1919.

Until the age of 21, Genet was a ward of the state, raised in state institutions and by a family in the village of Alligny-en-Morvan, where the  anti-Dreyfusards had a strong following. It has been argued that Genet's negative view of the Jews was influenced by the conservative, anti-Semitic church dogma. ('Jean Genet's Anti-Semitism: Fact or Fiction' by Gene A. Plunka, in The French Review, Vol. 76.No. 3, February 2003. p. 507) A religious and submissive child, Genet's foster mother hoped he would end up a priest, but toilet was his refuge from his pressures: "Life, which I saw far off and blurred through its darkness and smell—an odor that filled me with compassion, in which the scent of the elders and the loamy earth was dominant, for the outhouse was at the far end of the garden, near the hedge—life, as it reached me, was singularly sweet, caressing, light, or rather lightened, delivered from heaviness." (Our Lady of the Flowers by Jean Genet, translated by Bernard Flechtman, introduction by Jean-Paul Sartre, Bantam Books, 1964, p. 98)

As a child, Genet spent hours in the drowsy, shadowy outhouse, daydreaming and reading. At the age of 10, he was accused of stealing; the thefts were small. "They were just peccadilloes," recalled one of his classmates much later. "You couldn't call them thefts. He took some pennies from his mother to buy sweets". (Saint Genet Decanonized: The Ludic Body in Querelle by Loren Ringer, 2001, p. 31) During adolescence Genet spent five years at the Mettray Reformatory. He escaped from there and at age 19 joined the French Foreign Legion and deserted it soon. Then began a period of wandering throughout Europe. He was charged with vagrancy, homosexuality, theft, and smuggling. From 1930 onwards he spent time in various European prisons. His psychiatrist Dr. Henri Claude defined him "morally mad" but not insane.

In 1939 Genet began to write. He produced between the years 1942 and 1948 several autobiographical novels. These works which celebrated thievery and homosexuality included Our Lady of the Flowers, first published in a limited edition by L'Arbalète of Lyons in 1943, and Querelle of Brest (1947). The central character is the amoral sailor Querelle, whose strenght is his extremely handsome appearance, and his will to add still further to that beauty the crime of murder. As he kills his victim, he destroys himself; killers are surrounded by immense respect in Genet's hierarchy of criminals. Rainer Werner Fassbinder's film version of the book from 1982 followed its plot and characterizations but the German director also weaved deeply personal themes into the story, such as search for identity. Most of the action takes place in a bordello filled with mirrors, curtains, and Art Nouveau glass panels. According th Fassbinder, Querelle was a "third-class story" but Genet's narrative method transformed it into an "astonishing mythology". (Understanding Rainer Werner Fassbinder: Film as Private and Public Art by Wallace Steadman Watson, 1996, p. 257)

In Miracle of the Rose (1946) the chains transform to a garland of flowers. This work was based on the author's experiences in the prisons of Mettray reformatory and Fontervault, formerly a monastery. Genet makes no distinction between devotion to God expressed in acts of worship and the prisoner's life: "The prison lived like a cathedral at midnight on Christmas. We were carrying on the traditions of the monks who went about their business at midnight, in silence. We belonged to the Middle Ages." (Ibid., translated from the French by Bernard Frechtman, Grove Weidenfeld, 1988, p. 11) The narrator meditates on the meaning of imprisonment, and when a murderer named Harcamore is executed, he ascends to paradise at the moment of execution. The novel was written in 1943 while Genet was imprisoned in La Santé penitentiary in Paris for theft.

In 1948 Genet was convicted of burglary for the 10th time and condemned to automatic life imprisonment. However, by 1947, his works had gained attention from such writers as Jean-Paul Sartre, André Gide and Jean Cocteau. After the sentence, they petitioned the President of the Republic, Vincent Auriol, for his release. Unexpectedly, Genet was pardoned in advance in August 1949. His gratitude Genet expressed in a poem extolling the values of criminals, in which a prison cell can turn into a place of monastic meditations or scene of sexual fantasies. The presidential pardon was taken as official acknowledgement of Genet's literary importance. "The whole basis of his fellow feeling for Sartre was this idea of liberty they shared, which nothing could suppress,"said Simone de  Beauvoir. (Jean-Paul Sartre: The Philosopher as a Literary Critic by Benjamin Suhl, 1999, p. 150)

"THE BISHOP (after making a visible effort to calm himself, in front of the mirror and holding his surplice): Now answer, mirror, answer me. Do I come here to discover evil and innocence? And in your gilt-edged glass, what was I? Never—I affirm it before God Who sees me—I never desired the episcopal throne. To become bishop, to work my way up—by means of virtues or vices—would have been to turn away from the ultimate dignity of bishop." (from The Balcony, translated by Bernard Frechtman, revised edition, Grove Press, 1966, p. 11)

In the late 1940s Genet began to write for the theatre, but several of his plays were too controversial to be performed in France. His central theme was the struggle between the authorities and those who are under their control. The Maids, his first play, made a significant contribution to the theatre of the absurd. It was based on a true story of two maids, sisters, who killed their mistress. Deathwatch (1947) used the prison setting of his earlier works, but later dramas explore the symbolic landscapes of loneliness and despair. Genet also abandoned traditional concepts of character, plot and motivation.

Genet's autobiography, The Thief's Journal (1949), depicted his youth and the "forbidden universe" of opium-rackets, prostitution, begging, stealing. Due to the controversial nature of the book, Gallimard published it without the publisher's name. Sartre's long philosophical preface to Gallimard's Oeuvres complètes of Genet, Saint Genet, comédie et martyr (1952), became a separate work. Already in 1947, when Sartre lectured at Yale, he expressed his high opinion of the importance of Genet. Curiously, Sartre came to examine Genet's vocation in much greater detail than his own, without much experience of thievery and homosexuality.

"In writing out, for his pleasure, the incommunicable dreams of his particularity, Genet has transformed them into exigencies of communication. There was no invocation, no call. Nor was there that aching need for self-expression that writers have invented for the needs of personal publicity. . . . Genet began to write in order to affirm his solitude, to be self-sufficient, and it was the writing itself that, by its problems, gradually led him to seek readers." (Saint Genet: Actor and Masrtyr by Jean-Paul Sartre, New American Library , 1971, pp. 481-482)

Genet regards thefts as a holy vocation, which he practices with a religious devotion. Situations repeat themselves in his life. The narator in The Thief's Journal is aware that it is because of the choices he makes about how to react, behave, and believe. Representatives of the law and of the criminal world are homosexual icons: "If I wanted my policemen and hoodlums to be handsome, it was in order that their dazzling bodies might avenge the contempt in which you hold them. Hard muscles and harmonious faces were meant to sing and glorify the odious functions of my friends and impose them upon you. Whenever I met a good-looking kid, I would tremble at the thought that he might be high-minded, though I tolerated the idea that a petty, despicable mind might inhabit a puny body." (Ibid., p. 194) The publication of the journal marked the end of Genet's first prolific creative period.

"Criminals and the police are the most virile emanation of this world." (The Thief's Journal, p. 194)

The Balcony (1957) was set in a brothel. Madame Irma, proprietress of a brothel known as the Grand Balcony, provides the setting and all that is necessary for the acting out of her client's scenarios of wish-fulfillments. The clients play such roles as Bishop, General and Judge. A revolution is going on outside the brothel. The rebels overthrow the figureheads of the old regime. One of Irma's girls, Chantal, becomes a heroine-martyr. Clients who have played Bishop, General and Judge take the place of the former officials. Roger, a defeated revolutionary leader, arrives to enact a scenario in which he is the Chief of Police. False figures remain in office, but another round of revolution starts. The Blacks (1959) was about the world of colonialism, within the framework of a play-within- a-play. The Screens (1961) took place in the midst of the French-Algerian War.

After 1966 Genet largely gave up writing and spent his time lecturing and supporting radical causes. However, although he was a supporter of the PLO, Genet expressed his dispproval of the "sharks among the leaders who instead of hijacking aircraft hijacked the Resistance's funds." (Yasir Arafat: A Political Biography by Barry Rubin and Judith Colp Rubin, 2003, p. 233)

During the last period of his life, Jean Genet suffered from throat cancer. He was found death on April 15, 1986, at Jack's Hotel, 13th arrondissement of Paris, where he worked on Un captif amoureux (1986, Prisoner of Love). A collection of letters, Lettres au Petit Franz, sent to François Sentein in 1943-45, came out in 2000. They contain glimpses of Parisian life, a depiction of Genet's arrest when he was accused of stealing a rare edition of Verlaine's Fêtes galantes, and thoughts about Jean Decarnin, whom he loved.

In his study Saint-Genet: Actor and Martyr (translated by Bernard Frechtman, 1963) Sartre proclaimed Genet to be the prototype of the existentialist man, whose distinction between good and evil is the result of personal choices and decisions. Other writers, like François Mauriac, criticized Genet for being a prisoner of his own world of crime.

For further reading: Saint Genet, comédien et martyr by Jean-Paul Sartre (1952); The Imagination of Jean Genet by Joseph H. McMahon (1963); Jean Genet by Tom F. Driver (1966); The Vision of Genet by Richard N. Coe (1968); Jean Genet by Bettina L. Knapp (1968); Jean Genet by Philip Thody (1970); Profane Play, Ritual, and Jean Genet by Lewis T. Cetta (1974); Genet: A Collection of Critical Essays, eds. by Peter Brooks and Joseph Halpern (1979); Jean Genet and the Semiotics of Performance by Laura Oswald (1989); Genet: A Biography by Edmund White (1993); Jean Genet by Stephen Barber and Edmund White (2005); Jean Genet: Born To Lose: An Illustrated Critical History by Jeremy Reed (2005); Jean Genet by David Bradby and Clare Finburgh (2011); The Politics of Jean Genet's Late Theatre: Spaces of Revolution by Carl Lavery (2013); Dictionnaire Jean Genet, edited by Marie-Claude Hubert (2014); The Crime of Jean Genet by Dominique Eddé (2016); Disturbing Attachments: Genet, Modern Pederasty, and Queer History by Kadji Amin (2017); Collectivity in Struggle: Godard, Genet, and the Palestinian Revolt of the 1970s by Shaul Setter (2021); L'obscur objet d'un film: Jean Genet et les images de cinéma by Alexis Lussier (2022); Geometry and Jean Genet: Shaping the Subject by Joanne Brueton (2022); Genet, Lacan and the Ontology of Incompletion by James Penney (2023)

Selected works:

  • Notre-Dame-des-Fleurs, 1943 (rev. ed., in Oeuvres complètes 2, 1951)
    - Our Lady of the Flowers (translated by Bernard Frechtman, 1962) / Gutter in the Sky (tr. 1956)
    - Kukkien madonna (suomentanut: Sirkka Suomi, 1988)
  • Miracle de la rose, 1945 (rev. ed., in Oeuvres complètes 2, 1951)
    - Miracle of the Rose (translated by Bernard Frechtman, 1965)
    - Ruusun ihme (suom. Tuukka Kangasluoma ja Olli Matti Ronimus, 1968)
  •  Les Bonnes, 1947 (play, rev. version, prod. 1954)
    - The Maids (with Deatwatch, translated by Bernard Frechtman, 1954)
    - Piiat (suom. Esko Elstelä, 1970; Otso Kautto, Petri Lehtinen, 1992)
    - films: 1966, Jungfruleken (TV play), dir. by Gösta Folke; 1974, dir. by Christopher Miles, starring Glenda Jackson, Susannah York, Vivien Merchant; 1986 (TV play), dir. by Michel Dumoulin, adaptation by Annie Testard; Serva e padrona, 2003, dir. by Tonino De Bernardi, starring Veronique Bouteille, Eugenia Capizzano, Rossella Dassu, Sabrina Venezia
  • Splendid's, 1947
    - Splendid's (translated by Neil Bartlett, 1995)
    - Loistohotelli Splendid's (suom. Otso Kautto, 2000)
  • Chants secrets, 1947
  • La Galère, 1947
  • Querelle de Brest, 1947 (rev. ed., in Oeuvres complètes 3, 1953)
    - Querelle (translated by Anselm Hollo, 1974) / Querelle of Brest (translated by Gregory Streatham, 1966)
    - Querelle (suomentanut Päivi Malinen, 1989)
    - film 1982, directed by Rainer Werner Fassbinder, starring Brad Davis, Franco Nero, Jeanne Moreau, Laurent Malet
  • Poèmes, 1948 (rev. ed., 1966)
  • Adame Miroir, 1948 (baller scenario, music by Milhaund)
  • Haute Surveillance, 1949 (play, prod. 1949)
    - Deathwatch (with The Maids, translated by Bernard Frechtman, 1954; David Rudkin, from Haute surveillance in Genet's final revowking of 1985, 2016)
    - Sireeninkukka (suom. Satu Milonoff, 1986)
    - films: 1966, dir. by Vic Morrow, starring Michael Forest, Paul Mazursky, Leonard Nimoy; Black Mirror, 1981, dir. by Pierre-Alain Jolivet, starring Louise Marleau,Alberta Watson, Lenore Zann, Françoise Dorner
  • Journal du voleur, 1949
    - The Thief's Journal (translated by Bernard Frechtman, 1954, 2018)
    - Varkaan päiväkirja (suomentanut Mika Määttänen, 1992)
  • L’Enfant criminel, 1949
    - The Criminal Child: Selected Essays (translated from the French by Charlotte Mandell and Jeffrey Zuckerman, 2020)
  • Un chant d'amour, 1950 (screenplay, dir.)
  • Œuvres complètes, 1951-68 (5 vols.)
  • Pompes funèbres, 1953 (rev. ed., in Oeuvres complètes 3, 1953)
    - Funeral Rites (translated by Bernard Frechtman, 1969)
  •  Le Balcon, 1956 (play, prod. 1956)
    - The Balcony (translated by Bernard Frechtman, 1957)
    - Parveke (suomentanut Esko Elstelä, 1966)
    - films: 1964, dir. by Joseph Strick, starring Shelley Winters, Peter Falk, Lee Grant, Peter Brocco, Leonard Nimoy; Poor Pretty Eddy, 1975, dir. by Chris Robinson, David Worth, Shelley Winters; 1982 (TV play), dir. by Arto af Hällström, Janne Kuusi, cast: Eeva Eloranta, Jukka-Pekka Palo, Jussi Parviainen, Harri Tirkkonen. - Opera by Robert DiDomenica, composed in 1972, world premiere in 1990.
  • Goubbiah, mon amour, 1956 (screenplay with René Barjavel, Robert Darène, based on the novel by Jean Martet)
  •  Les Nègres, 1958 (play, prod. 1959)
    - The Blacks: A Clown Show (translated by Bernard Frechtman, 1960)
  • Les Paravents, 1961 (play, prod. 1961)
    - The Screens (translated by Bernard Frechtman, 1962)
    - Kaihtimet (suomentanut Ville Keynäs, 1996)
  •  L’Atelier d’Alberto Giacometti, 1963
    - The Studio of Alberto Giacometti, in The Selected Writings of Jean Genet (translated by Richard Howard, 1993) / The Studio of Giacometti (translated by Phil King, 2014)
    - Giacomettin ateljessa (suomentanut Sirkka Suomi, 1987)
  • The Man Condemned to Death = Le condamné àmort, 1965 (translated by Diane di Prima, et al.)
  • Lettres à Roger Blin, 1966
    - Letters to Rober Blin (translated by Richard Seaver, 1969)
  • Mademoiselle, 1966 (screenplay)
  • Reflections on the Theatre and Other Writings, 1972 (translated by Richard Seaver)
  • Treasures of the Night: The Collected Poems of Jean Genet, 1980 (translated by Steven Finch)
  • Ce qui est resté d'un Rembrandt déchiré en petits carrés bien réguliers et foutu aux chiottes, 1986
    - Rembrandt (translated by Randolph Hough, 1988)
  • Un captif amoureux, 1986
    - Prisoner of Love (translated by Barbara Bray, 1989)
  • Fragments...et autres textes, 1990
    - Fragments of the Artwork (translated by Charlotte Mandell, 2003)
  • L'ennemi déclaré, 1991
    - The Declared Enemy: Texts and Interviews (edited by Albert Dichy, translated by Jeff Fort, 2004)
    - short film: 2006: Jean Genet, c'était pas moi, dir. by Victor Marzouk
  • The Selected Writings of Jean Genet, 1993 (edited by Edmund White)
  • Lettres au petit Franz: 1943-1944 , 2000 (edited by Claire Degans, François Sentein)
  • Théâtre complet, 2002 (edited by Michel Corvin and Albert Dichy)
  • Lettres à Ibis, 2010 (edited by Jacques Plainemaison)
  • La sentence; suivi de, J’étais et je n’étais pas, 2010
  • The Thief's Journal, 2018 (with a new introduction by Patti Smith; foreword by Jean-Paul Sartre; translated from the French by Bernard Frechtman; original title Journal du voleur, 1949)
  • Romans et poèmes, 2021 (édition établie par Emmanuelle Lambert et Gilles Philippe; avec Albert Dichy)


In Association with Amazon.com


Some rights reserved Petri Liukkonen (author) & Ari Pesonen. 2008-2023.


Creative Commons License
Authors' Calendar jonka tekijä on Petri Liukkonen on lisensoitu Creative Commons Nimeä-Epäkaupallinen-Ei muutettuja teoksia 1.0 Suomi (Finland) lisenssillä.
May be used for non-commercial purposes. The author must be mentioned. The text may not be altered in any way (e.g. by translation). Click on the logo above for information.