Finnish playwright,
satirical
novelist, and short story writer, whose dramas gained a wide audience
in Finland and abroad. Six of Tauno Yliruusi's plays appeared in Modern
International Drama,
published by the Max Reinhardt Archives of the State University of New
York at Binghamton. Among Yliruusi's best known works are Leikkimurha
(1959, Murder for Fun), which has been translated into eight languages,
Rikosetsivien vapaapäivä (1963), also a mystery story,
and Lukianos (1975, Lucian), a comedy. Yliruusi's novel Käsi
kädessä (1979, Hand in Hand), about an aging couple facing
separation and death, has also appeared in English.
"Anni, it's our only possibility,"
Thor
whispered. "It's a fine way to end everything, if we consider it
calmly. Both of us will die soon anyway. Why not do it together, why
let death separate us at the last moment. I couldn't live without you
anyway after you're gone. Anni, let's think it over calmly and
rationally. Don't cry, don't. At first it seems strange and
frightening, but when you think of it, it's no different from going to
sleep. It's just that we've been taught to fear death. That's why it
seems the way it does. It's only the instinct of self-preservation that
makes it seem bad and awful. But it actually isn't. We only imagine
that..." (from Hand in Hand by Tauno Yliruusi, translated by Richard Impola, Paul S. Eriksson, 1992)
Tauno Yliruusi was born in Tampere. Both his mother, Aili
Maria
Jokinen, and father, Eino Erik Yliruusi, were editors. Eino
Yliruusi, editor of the magazine Suomen Pienviljelijä,
was also one of the founders of Suomen pienviljelijäin puolue
(Finland's Small Farmers' Party) in 1929. The magazine was
suppressed because of his criticism of the Winter
War (1939-40). During the Continuation war he was arrested for a
period.
While
still at school, Yliruusi began to publish writings under the pseudonym
Tauno Kekäle. After graduating from Helsingin suomalainen yksityislyseo
in
1947,
Yliruusi studied political science at the University of Helsinki,
receiving his M.A. in 1951. He then worked in several organizations,
including the Finnish League of Private Entrepreneurs (1951-52), the
Finnish Information Agency (1953), Taxpayers Association of Finland
(1953-58), The Finnish United Nations Organization (1961), and Mekes Oy
(1962-63). Yliruusi served also on boards of many literary groups. In
1963 he married the textile artist Ingeborg (Inga) Anna Margareta
Hackzell (1910-2010), who had been married to the artist Atte Laitila
(1893-1972). From 1976 to 1993 Yliruusi contributed columns for
the newspaper Länsiväylä under the pseudonym Tapani Pinkki.
Yliruusi's
first radio and television plays were produced in 1959. With the
director Matti Kassila he wrote the screenplay for the light comedy Lasisydän (1959),
starring Jussi Jurkka as a succesful glass manufacturer, who
realizes the emptiness of his life and starts to search for meaning in
the countryside. Though reviews were good, the film failed at the box
office. "Lasisydän on
ensimmäinen suomalainen modernia, yksilöllistä motorisoitua
liikkuvuutta kuvaava road-elokuva, jonka päähenkilöä voi pitää nuorena
suhteessa ympäristöön, josta hän pakenee." (Vieraana omassa maassa: suomalaiset road-elokuvat vapauden ja vastustuksen kertomuksina 1950-luvun lopusta 2000-luvulle by Tommi Römpötti, Jyväskylän yliopisto, 2012, p. 117)
Before becoming a freelance-writer in 1968, Yliruusi worked
for a
short period as the director of the theatre department of the Finnish
Broadcasting Company (Channel two). He was drawn toward existentialism.
Moreover, playwrights such as Beckett, Ionesco, and Pinter had had a
deep impact on him.
One of his most popular radio
dramas was Murder for Fun (1959), originally a television play,
which has been broadcasted in Britain, Canada, Germany, Holland,
Belgium, Switzerland, and Czechoslovakia, and by the Comédie
Française in France, which Yliruusi considered his greatest
achievement. The
Nietzschean story centers around the
question, what kind of person can be manipulated to commit a murder.
The English version was made by the theatrical agent and translator
Dorothy "Kitty" Black, whose facility for languages earned her a
considerable reputation.
Sitä ei satu kaikille, Yliruusi's first novel, came
out
in 1960. The protagonist in the satirical story is Antti Valpola, a
carefree student. He becomes involved in a series of farcical events,
in which the author laughs at the self-importance of politicians, and
makes a gentle fun of the vagaries of youth. Yllätysmurha (1960)
started Yliruusi's career as a mystery novelist. The idea for Rikosetsivien
vapaapäivä (1963, Crime Investigators' Day) has similarities with Agatha
Christie's mystery novel And
Then There Were None (1939, original title Ten Little Niggers),
but the solution of the crime is perhaps more skillful. The story,
narrated in the first person,
depicts a group of detectives on an island near Helsinki. A storm has
isolated their villa, doors are closed, windows are covered, and the
detetives
are facing a serious problem: somebody among them is a murderer,
killing members of the group. Moreover, each body disappears. The book
was reissued in a new edition in 2002.
"Tulimme sinne aikaisin aamulla. Kello ei ollut vielä puolta
seitsemää. Mikä kurja aamu. Olimme unisia ja äreitä kömpiessämme
'Mustan Maijan' peräovesta kivikovaksi jäätyneelle lumettomalle
maantielle, ja Laurila oli ainoa joka naurahti kun Mäkinen sanoi, ettei
mikään vedä vertoja aikaiselle herätykselle sunnuntaiaamuna." (from Rikosetsivien vapaapäivä, SAGA
Egmont, 2021)
The mystery stories in Yliruusi's Hermosavut 1-2 were
sponsored by the tobacco company P. C. Rettig & Co. A number of the
characters smoke Time cigarettes with double filter, which gives "a
gentle, sweet taste". The mystery novel Joulu Toijalan takana (1963)
was published in the highly esteemed Lightning series (Salama
sarja) by the Gummerus publishing house. It also
included translations into Finnish from
such famous writers as James Hadley Chase, Erle Stanley Gardner, Maria
Lang, and Ellery Queen.
In the 1960s, Yliruusi was one of the few Finnish writers,
whose
suspense plays were staged in theaters. However, his works
received lukewarm critics; he was better know abroad than in Finland.
Typical for Yliruusi was to turn upside down conventions of mysteries. Yllätysmurha
(1960, Surprise Murder) asked the question: if a murderer always gets
caught because he or she tries to hide the crime, what if nothing is
hidden but made public beforehand? Etsivä
Riku Myyrä, starring Helge Herala, was made into a television
series in 1960.
The National Board of Education was especially negative in its
literary
magazine Arvosteleva kirjaluettelo, which was meant to help
librarians in their book selection. Some of Yliruusi's
polemical books were published by Alea-kirja, the major forum for
writers, who did not accept President Kekkonen's political line, his
special brand of neutrality, and the influence of the Soviet Union in
Finland, the "Finlandization" in political jargon. Noteworthy, none of
the major publishing houses in Finland
touched Aleksander Solzhenitsyn's The Gulag Archipelago
(1973–1978); the Finnish edition was published by Wahlström &
Widstrand in Sweden.
Following the expulsion of the Nobel laureate
from the Soviet Union, Yliruusi wrote the play Lurjus
nimeltä Aleksander Solzhenitsyn (1974, A Scoundrel by the Name of
Aleksander Solzhenitsyn). Yliruusi's political pamphlet Umpikuja
(1969) was a reaction against the prevailing climate of opinion. It
dealt with the suppression of Aleksandr Dubcek's "socialism with a
human face" in Czechoslovakia, and criticized the ideology of Marxism.
"Ellei
sivistyneistö johda yhteiskuntaa, johtaa sitä jokin muu. Valta, niin
poliittinen kuin henkinenkin, onkin yhä ratkaisevammin siirtynyt
massojen käsiin. Vaikka massoja edustavien järjestöjen ja puolueiden
johdossa onkin sivistyneistöön kuuluvia henkilöitä, on näiden jo oman
asemansa vuoksi mukauduttava massan edustamiin mielipiteisiin. Tämä on
johtanut poliittisen ja yhteiskunnallisen moraalin huonontumiseen ja
tason madaltumiseen myös sivistyneistön piirissä." (from Ei liian kevyesti, tunteella, SAGA Egmont, 2020; originally published in 1992)
As a theatre critic Yliruusi summarized his conservative views
in the ironic book Juopunut ramppi (1970) – its title (the
drunken ramp) referred satirically to Rimbaud's poem The Drunken Boat. His attack on the
more or less leftist political theatre and experimentalism provoked
much debate. However, many of Yliruusi's poignant
strokes hit at the tender spots. When his doors were closed to the
state-owned YLE Broadcasting Company, the largest commercial television
channel in Finland, MTV Oy, repeatedly bought his plays, which
skillfully blended humor, suspense and social commentary.
Ere Kokkonen directed the play Normien
rikkoja (1973), Toivoton
tapaus (1975), starring Olavi Ahonen and Ritva Valkama, was
directed by Arja and Tommi Rinne, and Outo
(1976) was directed by Karl-Gustav Grönstrand and Tommi Rinne. ('Tauno Yliruusi - Yllätysloppuja ja poltettuja siltoja' by
Tapani Bagge, in Ruumiin kulttuuri,
4/2003)
In the 1980s Yliruusi published only a
few works, but in the early 1990s he come back with partly
autobiographical essays and collections of short stories. Nearly all of
his books were self-published. Uusi
Luther
(publ. 1980), a metaplay, was about Luther and
anti-semitism. The work stirred up a debate between Yliruusi and Kauko
Pirinen, professor in church history at Helsinki University, in the
magazine Kanava. Kesäillan valssi,
adapted for Pyynikki Summer Theater in Tampere by Panu Rajala from
Yliruusi's Kesäillan farssi (1985), was performed with great
success in the 1990s.
In 1990, Yliruusi's play Makuuhuoneet
(1968), dealing with the Soviet invasion of Czechoslovakia in 1968,
was staged in Estonia at the Vanemuine theatre. It was the first
political play in the country, that was performed without a
permission from Moscow. The cultural climate in Finland had also
changed: Mauno Koivisto became in 1982 the successor to the aging
Kekkonen – President Koivisto was a friend of James Bond movies, nearly
all leftist theatre groups had disappeared, and writers were less
occupied with sociological pathos. Yliruusi also translated into
Finnish works from such authors as Jean-Pierre Conty (Mustaa valoa, 1960),
Mario Fratti (Allende ja Olivares, 1973), and Václav Ctvrtek (Rosvo
Rudolf, 1980).
He was a founding member of the artists' association Espoon
taiteilijat ry. Yliruusi died in Espoo on June 17, 1994.
For further reading: 'Tauno Yliruusi - Yllätysloppuja ja poltettuja siltoja' by
Tapani Bagge, in Ruumiin kulttuuri
(4/2003); Encyclopedia of Nordic
Crime Fiction by Mitzi M. Brunsdale (2016); 'Traagista mutta
ihanaa: katkelmia tulevista muistelmista' by Tauno Yliruusi, in Parnasso
2 (1992); 'About the Author' by Richard Impola, in Hand in Hand by
Tauno Yliruusi (1992); Taide-Espoo, edited by Marjatta Jaatinen et al. (1987); Suomen kirjailijat 1945-1980, edited by Maija
Hirvonen et
al. (1985); Hornanlinnan perilliset by Timo Kukkola (1980);
'Pirinen, Luther, antisemitismi' by Tauno Yliruusi, in Kanava 2
(1976); 'Luther ja antisemitismi' by Kauko Pirinen, in Kanava 1
(1976); 'Näytelmäkirjoitus käy kesämökin vintilläkin' by Tuula
Niskanen, in Savon Sanomat (15.8.1971) - Series
character in mystery novels: Inspector Viktor
Suominen, who appears in Hermosavut (1963), Savuverho
(1964) and Joulu Toijalan takana (1963)
Selected works:
- Kaappi, 1959 (television play; TV mini-series, prod. Suomen
Televisio, starring Pertti Weckström, Leo Jokela, Toivo Mäkelä, Mauri
Jaakkola)
- Skåpet (övers. av Solveig Wolontis)
- Leikkimurha, 1959 (play; TV adaptation 1959, prod. Suomen
Televisio, starring Pertti Weckström, Leo Jokela, Sakari Halonen, Risto
Mäkelä)
- Murder for Fun (translated by Dorothy ["Kitty"] Black, 1960)
- Meurtre pour rire (translated by Otso Linnanvirta, 1976)
- Mord zum Zeitvertreib (translated by Eva Rottenberg, 1985)
- Lyckoepidemin, 1959 (radio play)
- Lasisydän, 1959 (screenplay with Matti Kassila; film prod.
by
Kassila & Harkimo, dir. by Matti Kassila, starring Jussi Jurkka,
Aila Arajuuri, Toivo Mäkelä, Matti Aulos, Tuija Halonen, Anja Hatakka)
- Myyrä saa vihjeen, 1960 (TV play, as Tauno Kekäle; prod.
Mainostelevisio (MTV), starring Helge Herala as Detective Riku Myyrä
and Maija Karhi as Mirkku Myyrä)
- Myyrä ja mustapukuinen nainen, 1960 (TV play, as Tauno
Kekäle; prod. Mainostelevisio (MTV), starring Helge Herala as Detective
Riku Myyrä and Maija Karhi as Mirkku Myyrä)
- Myyrä kokee yllätyksen, 1960 (TV play, as Tauno Kekäle;
prod.
Mainostelevisio (MTV), starring Helge Herala as Detective Riku Myyrä
and Maija Karhi as Myyrä's wife)
- Myyrä ja kovapintaiset naiset, 1960 (TV play, as Tauno
Kekäle; prod. Mainostelevisio (MTV), starring Helge Herala as Detective
Riku Myyrä and Maija Karhi as Myyrä's wife)
- Myyrä ja salaperäinen kirje, 1960 (TV play, as Tauno
Kekäle;
prod. Mainostelevisio (MTV), starring Helge Herala as Detective Riku
Myyrä and Maija Karhi as Mirkku Myyrä)
- Myyrä jäi toiseksi, 1960 (TV play, as Tauno Kekäle; prod.
Mainostelevisio (MTV), starring Helge Herala as Detective Riku Myyrä
and Maija Karhi as Mirkku Myyrä)
- "Herra ylikersantti yllättää", 1960 (script)
- Saarna eli totuus on tuuli, 1960 (TV drama, prod. by Suomen
Televisio, dir. by Juhani Kumpulainen)
- Sitä ei satu kaikille, 1960 (published by
Kirjayhtymä)
- Yllätysmurha: jännitysromaani, 1960 [Surprise Murder]
(published by Otava)
- Mord som var en överraskning (övers. av Solveig Wolontis)
- "Selkeästi
ja hallitusti rakennettu jännitystarina, jonka tapahtumat johtavat
lukijan pahasti harhaan. Loppupuolella vähäistä keinotekoisuutta, joka
jonkin verran laskee arvoa. Lukijan erehdys on lopuksi vain hyväksi,
sillä juttu ei olekaan niin paha kuin miltä se näyttää. Henkilöissä
joskus kirjallista tuntua, vuorosanat eivät aina ole luontevia.
Kuulunee vain suurempien kirjastojen varastoon, eikä sitä sielläkään
tarvita, jos se nyt ei paljoa pahennakaan." (Veikko Junnila, in Arvosteleva
luettelo 9/1960)
- Ystävä, 1961 (TV play, as Tauno Kekäle; prod. in the series
"Pakinateatteri", dir. by Sakari Jurkka, Kaarlo Hiltunen)
- Kosijat ovat toista maata, 1961 (TV play, prod., in series
"Pakinateatteri", dir. by Sakari Jurkka, Kaarlo Hiltunen)
- Erään isän elämäkerta, 1961 (play)
- Huonomaineiset, 1961 (play)
- Kuolema kertoo vitsin: salapoliisiromaani, 1961 [Death
Tells a Joke] (published by Kirjayhtymä)
- "Televisionäytelmä
'Kaappi' romaaniksi muunnettuna. Varakkaiden poikamiesten piiri hankkii
jännitystä elämäänsä keksimällä karmivia yllätyksiä toistensa 'iloksi',
mutta käykin niin, että yllätyksen keksijä kuolee sukkeluuteensa. Meno
on niin vilkasta ja väkeä liikutellaan semmoisessa tuoksinassa, että
lukija tunteejoutuneensa hämätyksi turhaan älynystyröiden hieromiseen.
Ei kirjastoihin." (Kerttu Manninen, in Arvosteleva kirjaluettelo
1/1962)
- Någon ringer stup i ett, 1962 (script; TV play, prod.
Suomen Televisio, dir. by Fredrik Hackman)
- Herrasmies vai narri, 1962 (script; TV film, prod. by
Veikko
Laihanen, dir. by Ere Kokkonen, starring Ritva Oksanen, Risto Palm)
- Ammatit, 1963 (plays, contains Liikemies, Varas,
Asunnonvälittäjä, Tarjoilijatar, Pappi, Puoluesihteeri, Lääkäri,
Teknikko, Maanviljelijä, Arvostelija, Psykologi, Säveltäjä,
Apulaisjohtaja, Ilotyttö)
- Hermosavut: kassakaappimurrot: jännitysromaani, 1963 [Nerve
Smoke: Safe Burglary]
- Joulu Toijalan takana: salapoliisiromaani, 1963 (published
by Gummerus)
- Rikosetsivien vapaapäivä: salapoliisiromaani, 1963 [Crime Investigators' Day] (published by 2nd
ed.,
1979; also play; TV series, starring Orma Aunio, Pekka Laiho, Toivo
Lehto, Reino Manner, Esko Raipia, Tauno Lehtonen, Veikko Mylly)
- Un dimanche a Jaakonlinna (translated by Otso Linnanvirta, 1976)
- Mord ist ein Kinderspiel (translated by Any Pyykkönen-Stohner and
Friedbert Stohner, 1983)
- "Rikosetsivät
viettävät vapaapäiväänsä käytännöllisten harjoitusten merkeissä heille
lahjoitetussa huvilassa. Selvitettäväksi joutuvien rikosten
keinotekoisuudesta tosin ovat selvillä vain esimiehet, joten kirjan
tekotapa tuntuu aluksi sangen nokkelalta, mutta kiertyy tarinan
edistyessä niin tehdyn makuiseksi, että lukija työlästyy. Suotta
kirjastoissa." (Kerttu Manninen, in Arvosteleva kirjaluettelo
4/1963)
- Soittaja, 1963 (TV play, prod. Suomen Televisio, dir. by
Mirjam Himberg, starring Matti Oravisto, Marita Nordberg, Ekke
Hämäläinen, Pehr-Olof Sirén, Seppo Kolehmainen)
- Liikemies, 1963 (TV play, prod. Suomen Televisio, dir. by
Mirjam Himberg, starring Toivo Mäkelä, Keijo Komppa)
- Varas, 1963 (TV play, prod. by Suomen Televisio, dir. by
Mauno Hyvönen, starring Leo Jokela, Juhani Kumpulainen)
- Puoluesihteeri, 1963 (TV play, prod. by Suomen Televisio,
dir.
by Juhani Kumpulainen, starring Kaarlo Juurela, Lea Wallin, Sakari
Jurkka, Ville-Veikko Salminen)
- Tarjoilijatar, 1963 (TV play, prod. Suomen Televisio, dir.
by Seppo Wallin, starring Hillevi Lagerstam)
- Pappi, 1963 (TV play, prod. Suomen Televisio, dir. by Seppo
Wallin, starring Sasu Haapanen, Emma Väänänen, Kosti Klemelä)
- Asunnonvälittäjä, 1973 (play; radio play; TV play, prod.
Suomen Televisio, dir. by Juhani Kumpulainen, starring Tauno Söder,
Risto Mäkelä, Arvi Anttila)
- Pullo ja kirja, 1964 [Flaskan och boken] (play)
- Gilbert, 1964 (musical play, music by Otto Donner)
- Savuverho: jännitysromaani, 1964 [Smoke Curtain]
(Hermosavut 2; Viktor
Suomisen tutkimuksia: 2; published by P. C. Rettig & Co.)
- Kauppatorilla klo 11, 1964 (play)
- Rakkaus iltakävelyllä, 1964 (TV play, prod. Suomen
Televisio,
dir. by Mauno Hyvönen, starring Rauno Ketonen, Liisamaija Laaksonen,
Tarja-Tuulikki Tarsala, Anja Pohjola)
- Ylemmyys, 1964 (TV play, prod. Mainostelevisio (MTV), dir.
by Pauli Virtanen, starring Pertti Pasanen, Veikko Kerttula)
- Johtajavalssi, 1965 (play)
- Executive Waltz (translated by Steve Stone, in Modern international
drama, vol 27 no 2, 1994)
- Kaupungeissa ei ole maalaisia, 1965 (TV play, prod. by
Yleisradio (YLE), dir. by Mirjam Himberg, starring Åke Lindman,
Mai-Brit Heljo, Tarja-Tuulikki Tarsala, Risto Palm)
- Apulaisjohtaja, 1965 (TV play, prod. Suomen Televisio, dir.
by Mirjam Himberg, starring Pentti Viljanen, Eila Peitsalo, Kaarlo
Juurela, Heikki Ritavuori)
- Pinteessä, 1965 (radio play)
- In der Klemme (aus dem Finnischen von Leena Braun und Josef
Braun)
- I knipa (övers. av Ulla Hornborg, Horisont 1/1972)
- Toiset ammatit, 1965 (plays)
- Teknikko, 1965 (TV play, prod. Suomen Televisio, dir. by
Heikki Ritavuori, starring Rauno Ketonen, Ville-Veikko Salminen,
Iris-Lilja Lassila)
- Muotokuva, 1966 (script; TV play, prod. by Yleisradio
(YLE), dir. by Kalervo Nissilä, Jarmo Nieminen)
- Pelko on harhaa, 1966 (play)
- Skriet, 1966 [Huuto; Le cri] (TV play, prod. Yleisradio,
dir.
by Tom Segerberg, Lars G. Thelestam, starring Kurt Ingvall, Gunvor
Sandkvist Göran Schauman, Elsie Höök)
- "Kesäleski", 1966 (planning; TV series, prod. Yleisradio
(YLE), dir. by Antti Välikangas)
- Pohjoinen sarana, 1967 (play)
- Toinen Luther, 1967-1968 (play; music by Caj Chydenius)
- Der andere Luther (aus dem Finnischen von Josef Braun und Hugo
Zenkner)
- Makuuhuoneet, 1968 (play)
- Hálószobák; A nö szerepe (Hungarian translation: Gombár Endre, 1990)
- The Bedrooms: A comedy of a tragedy (translated by Steve Stone)
- Malttamaton sydän: Elämän lellikki politiikan porteilla.
Tuomo
Lempisukka ja kaikki hänen suuret rakkautensa, hänen toiveensa, hänen
unelmansa, hänen tappionsa ja hänen voittonsa, 1968
- "Kirja muistuttaa
poliittista pilapiirroskokoelmaa,
huvittaa hetken, unohtuu pian." (Vappu Karjalainen, in Arvosteleva
kirjaluettelo 4/1969)
- 30-luvun mies, 1968-69 (TV drama; dir. by Jarmo Nieminen)
- Oikaisu, 1969 (TV drama)
- Umpikuja: Punaisista pilvistä sinisistä silmistä, 1969
- Ei mitään skandaalia, pyydän / Kun tuli skandaali, 1970
(radio play)
- Nur keinen Skandal, bitte (aus dem Finnischen Josef Braun)
- Juopunut ramppi: Lahja teatterin ystäville, 1970
(photographs by Reijo Telaranta; published by Alea-kirja)
- "Teatterista
on kirjoitettu niin vähän muita kuin haikeankauniita muistelmateoksia,
että Yliruusin Juopunut ramppi on sitäkin surullisempi tapaus.
Tällainen primitiivireaktio niitä ihmisiä ja mielipiteitä vastaan,
jotka eivät sovi hänen ennakkoluuloiseen ja läpivanhoilliseen
taidekäsitykseensä, käy yhä selittämättömämmäksi sen tosiasiain
johdosta, että juuri ilmaisukeinojen kaikinpuolinen kokeilu ja
kansainvälistynyt teatteritoiminta yleensä on tehhyt hänelle
mahdolliseksi nyt kirjansa loppusivuilla ylpeillä tekeleittensä
saavuttamalla 'yleiseurooppalaisella suosiolla'." (Pertti Jokinen, in
Arvosteleva kirjaluettelo 9/1970) Pertti Jokisen arvostelun
taustoja valaisee mm. hänen samassa numerossa oleva kritiikkinsä John
Galbraithin teoksesta Vallakaappaus amerikkalaiseen tapaan.
Siinä Jokinen toteaa amerikkalaisesta yhteiskunnasta, että
"paranneltuna ja paikattunakin sen tehtävänä aina tulee olemaan riistää
leipä köyhältä rikkaalle." P.L.
- Viimeinen hippi, 1971 (radio play)
- Le Dernier des Hippies (traduction Otso Linnavaara)
- Naisen rooli, 1971 (play)
- A Woman's Place (in Modern International Drama 1/1971)
- Maanviljelijä, 1973 (play)
- Psykologi, 1973 (play)
- Normien rikkoja, 1973 (TV play, dir. Ere Kokkonen)
- Tehtäväänsä valittu, 1974 (play; TV drama; radio play)
- Lurjus nimeltä Aleksander Solzhenitsyn, 1974 [Skurken vid
namn Aleksander Solzhenitsyn] (play)
- A Scoundrel by the Name of Aleksander Solzhenitsyn (translated by
Greg Coogan)
- Pilkkakirves, 1975 (play)
- Lukianos, 1975 (play)
- Lucian, the Mark Twain of Antiquity (translated by Steve Stone,
in Modern International Drama, vol. 22, 1989)
- Toivoton tapaus, 1975 (TV play, dir. Arja and Tommi Rinne)
- Outo, 1976 (TV play, dir. Karl-Gustav Grönstrand and Tommi
Rinne)
- Vastapalvelu, 1976, 1990 (play)
- Return Service (translated by Steve Stone, 1978)
- Gentjänsten: drama i fyra akter (övers. av N-B. Stormbom)
- Kun Suomi loppui, 1977 (radio play)
- Kadonneen aapiskirjan tapaus, 1978 (play)
- Toivo tulee kaupunkiin, 1978/1982 (radio play)
- Pipanoita, 1978
- Kesäillan valssi, 1978 (musical play)
- Käsi kädessä: rakkaustarina, 1979
- Hand in Hand (translated by Richard Impola, 1992)
- Hånd i hånd (norsk utgave ved Ragnar Wold, 1993)
- Hånd i hånd (på dansk ved Ilse M. Haugaard, 1993)
- Becsapni a halált: regény (translated by Gombár Endre, 2000)
- Uusi Luther: kaksinäytöksinen näytelmä, 1980 (play, music
by Juhani Raiskinen)
- Rikosetsivien vapaapäivä: jännityskuunnelma, 1980 (radion
play; dramatized by Ari Koskinen)
- Reissumies, 1980 (play about Tapio Rautavaara)
- Václav Ctvrtek: Rosvo Rudolf. 1, 1980 (translator, with
Jana Kuronen, illustrated by Radek Pilar)
- Václav Ctvrtek: Rosvo Rudolf. 2, 1981 (translator, with
Jana Kuronen, illustrated by Radek Pilar)
- Václav Ctvrtek: Rosvo Rudolf. 3, 1982 (translator, with
Jana Kuronen, illustrated by Radek Pilar)
- Jobeus, Jumalan haastaja, 1982 (play)
- Rauhanhäiritsijä, 1982 (play)
- Mielipieliä: ovissakulkijan ajatuksia, 1984 (published by
Littera)
- Keltaisia ruusuja, 1984 (play)
- Yellow Roses (translated by Steve Stone, 1984)
- Johtajavalssi, 1984 (play)
- Executive Waltz (translated by Steve Stone, 1992)
- La Valse des P.D.G. (traduit Otso Linnanvirta)
- Kesäillan farssi, 1985 (play, music by Oskar Merikanto)
- Jos kaikki Suomen järvet, 1984 (play)
- Tehtäväänsä valittu, 1984 (play)
- Many Are Called (translated by Steve Stone, in Modern International
Drama, 1994)
- Joutsen, 1985 (play)
- Puvut - sukupolvet, 1985 (play)
- Generations (translated by Steve Stone, 1994)
- Kaksi tikkua ristiin, 1985 (play)
- Peilit, 1985 (play)
- The Mirrors (translated by Steve Stone, 1977)
- Säkki, 1985 (play)
- What, No Ashes? (translated by Steve Stone, in Modern International
Drama, vol. 21, 1987)
- Lenni Ruska, 1985 (monologue)
- Terveisiä Enok-sedältä: jännityskuunnelma, 1986 (radio
play; published by Yleisradio)
- Greetings from Uncle Enoch (translated by Steve Stone, 1988)
- Tapaus vapaus, 1987 [Fallet fridom / Svarta ringer runt
ögonen] (play, premiered at Pori Theatre, 1971)
- Freedom Freak (translated by Steve Stone, in Modern International
Drama, 1989)
- Silkkiniitty, 1988 (play)
- Silken Meadow (translated by Steve Stone, 1991)
- Kiitoskirje: juhlallisia kertomuksia ja muita novelleja,
1990 (published by Länsiväylä)
- Vastapalvelu: farssi, 1990
(published by Littera)
- Makuuhuoneet, 1990 (privately printed)
- Hellämielisiä kertomuksia, 1991 (published by T. Yliruusi)
- Janne ihmeellinen matka vuoden ympäri, 1991 (play)
- Niin monet muistot, 1991 (published by T. Yliruusi)
- Ei liian kevyesti, tunteella: pieniä kirjoitelmia, 1992
(published by T. Yliruusi)
- Arvostelija, 1993 (play)
- Lääkäri, 1993 (play)
- Punainen joutsen, 1993 (play)
- Seikkailija: Minna Craucher, 1993 (play)
- Säveltäjä, 1993 (play)
- A Mayday Memory, 1993 (translated by Richard Impola, 1993;
original title: Eräs vappumuisto)
- On the Staircase (translated by Richard Impola, 1993;
original title: Porraskäytävässä)
- Rikosetsivien vapaapäivä, 2002 (Gummerus; 3rd edition)
- Malttamaton sydän, 2020 (SAGA Egmont; first published in 1968)
- Ei liian kevyesti, tunteella, 2020 (SAGA Egmont; first published in 1992)
- Yllätysmurha, 2020 (SAGA Egmont; first published in 1960)
- Vastapalvelu, 2020 (SAGA Egmont; first published in 1990)
- Niin monet muistot, 2020 (SAGA Egmont; first published in 1991)
- Kuolema kertoo vitsin, 2020 (SAGA Egmont; first published in 1961)
- Toivo tulee kaupunkiin, 2020 (SAGA Egmont; first published in 1978)
- Joulu Toijalan takana, 2021 (SAGA Egmont; first published in 1963)
- Hellämielisiä kertoelmia, 2021 (SAGA Egmont; first published in 1991 entitled Hellämielisiä kertomuksia)
- Hermosavut: kassakaappimurrot (Viktor Suomisen tutkimuksia Book 1), 2022 (SAGA Egmont, first published in 1963)
- Hermosavut: savuverho (Viktor Suomisen tutkimuksia Book 2), 2022 (SAGA Egmont, first published in 1964)
- Rikosetsivien vapaapäivä, 2023 (SAGA Egmont; first published in 1963)
Some rights reserved Petri Liukkonen
(author) & Ari Pesonen. 2008-2024.
|